كهوراني (غافروبارمون) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- kahurani
- "غهور (غافروبارمون)" بالانجليزي gohur
- "بركهنك (غافروبارمون)" بالانجليزي borkohnak
- "أخران (غافروبارمون)" بالانجليزي akharan
- "دركلاهو (غافروبارمون)" بالانجليزي dar kolahu
- "كلاهو (غافروبارمون)" بالانجليزي kalahu, gafr and parmon
- "درخياران (غافروبارمون)" بالانجليزي darkhiaran
- "ميان هنزيران (غافروبارمون)" بالانجليزي mian hanziran
- "تيسور (غافروبارمون)" بالانجليزي tisur
- "رابيج (غافروبارمون)" بالانجليزي rapij
- "بهركان (غافروبارمون)" بالانجليزي baharkan
- "بوئيكان (غافروبارمون)" بالانجليزي buikan
- "غزان لاغز (غافروبارمون)" بالانجليزي gazan lagaz
- "در شهر غافر (غافروبارمون)" بالانجليزي darshahr-e gafr
- "رستم أباد دهوست (غافروبارمون)" بالانجليزي rostamabad-e dehvast
- "بارابيون (غافروبارمون)" بالانجليزي parapiyun
- "كوروج كولن (غافروبارمون)" بالانجليزي kuruj kollan
- "زهبارك (غافروبارمون)" بالانجليزي zohbarak
- "غاوكش (غافروبارمون)" بالانجليزي gavkosh, hormozgan
- "حسين أباد شغمان (غافروبارمون)" بالانجليزي hoseynabad-e shageman
- "سرزة تشاركان (غافروبارمون)" بالانجليزي sarzeh-ye charkan
- "حيدر أباد (غافروبارمون)" بالانجليزي heydarabad, hormozgan
- "دريوار (غافروبارمون)" بالانجليزي darivar
- "نزغوار (غافروبارمون)" بالانجليزي nazgowhar
- "أريغون (غافروبارمون)" بالانجليزي eyrgun
- "كهور كلاغي (تخت بندر عباس)" بالانجليزي kohur kalaghi
- "كهور أباد (اسماعيلي كرمان)" بالانجليزي kahurabad, anbarabad